村上春树,以《挪威的森林》成为日本最畅销的作家。
村上的文字表达平简易懂,清丽流畅。让我们一起在村上春树的文字中学习日语吧。
ちょうどいいのを見(み)て、あなたの幸(しあわ)せなの颜(かお)をして、
そこで幸福(こうふく)あなたの幸福だ
刚刚好,看到你幸福的样子,于是幸福着你的幸福
死(し)は生(せい)の対極(たいきょく)としてではなく、
その一部(いちぶ)として存在(そんざい)する。
死不是生的对立面,死作为生的一部分而存在。
一人一人(ひとりひとり)が、自分(じぶん)の森(もり),
迷(まよ)う人を見失(みうしな)い、再会(さいかい)できた人は更(さら)
にと対面(たいめん)した。
每一个人都有属于自己的一片森林,迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢.
あなたはしないよう頑張(がんば)ると改名(かいめい)し、
来世(らいせ)があればよいがあなたを探(さが)してだという理由(りゆう)である。
時(とき)には憂(うれ)え悲(かな)しむを失って、一種(いっしゅ)の美(うつく)しさ。
希望你下辈子不要改名,这样我会好找你一点。有时失去不是忧伤,而是一种美丽。
世の中に挽回(ばんかい)することができることができる、とのことだ、取(と)り返(かえ)
しのつかない時間(じかん)経緯(いきさつ)自体(自体)が取り返しのつかないことではない。
世上有可以挽回的和不可挽回的事,而时间经过就是一种不可挽回的事。
鱼(さかな)の話(はなし)によると、あなたは私の目に涙(なみだ)を流(なが)し、
私は水の中だった。水は言う、私を感(かん)じることができてあなたの涙を流し、
からあなたが私の心(こころ)の中で
鱼说,你看不到我眼中的泪,因为我在水中。水说,我能感觉到你的泪,因为你在我心中。
愛(あい)した人たちにとっては、相手(あいて)の心のは最(もっと)も良(よ)い家(うち)です
对相爱的人来说,对方的心才是最好的房子。
と思(おも)っていた人はゆっくり老(お)いるしたけど、実はそうじゃなくて、
人は一瞬(いっしゅん)老いるした——《舞!舞!舞!》
我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。
早晩(そうばん)失ったものをないが意味(いみ)が込(こ)められている
迟早要失去的东西并没有太多意义.
私達(わたしたち)がふりかえったとき、自分が生きてきた道(みち)が見たのは依然(いぜん)
としてのみについた「もしかすると」ばくが備(そな)わっていない。
我々(われわれ)が明確(めいかく)に認知(にんち)したのは、今この瞬間(しゅんかん)、
これもただ私たちとふく間(あいだ)である。
当我们回头看自己走过来的路时,所看到的仍似乎只是依稀莫辩的“或许”。
我们所能明确认知的仅仅是现在这一瞬间,而这也只是与我们擦间而过。
正在预约,请稍候...
您的专属顾问会及时与您取得联系!