在线日语学习,日语美文欣赏

孚咖小编 2020-02-17 17:14:01 1981



時には小さな一歩を踏み出せば、たとえ小さくても、

それが過去に別れを告げることになる。

長い間、あることで苦しんでいた。過去1年と7ヶ月の間光を見なかった、

深い淵に落ちた蛆虫(うじむし)のように。

その後、彼と会ったことがない、彼についての思い出に時々、

ちくっとした痛みを受けている。

私は見知らぬ人として彼と話し、

そしてもうはっきりしない過去を捨て去ることを最終的に学んだ。

「元気だった」と彼に聞きたかったが、

そんな話を口にすると彼に見通されることを心配した。

19ヶ月の間に、私は新しい恋人に出会った、

そして初恋と再会した。

これからの20ヶ月目に、

私は彼に会いに行くつもりだ。

赤の他人として。


有时候跨出一小步,哪怕很小,都是与过去告别。
有件事折磨我很久了,我像掉入深渊的蛆虫,在过去一年零7个月里不见天日。
在后来,我再也没同那个人见面,而关于他的回忆时不时地会刺痛我的神经。
我终于学会以陌生人的口吻与他交谈,终于放下模糊不堪的曾经。
很想问他后来过得如何,可话到嘴边又怕被他识穿。
19个月里,我遇到了新的爱人, 又和初恋重逢。
而在即将到来的第20个月,我打算去见他。
以陌生人的身份。

版权申明:部分文章信息来源于网络,本网站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容对真实性,如本站文章或转稿涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。

正在预约,请稍候...

还没有帐号?马上注册->
已阅读并同意“使用条款”
已拥有帐号?马上登录->

提交成功

您的专属顾问会及时与您取得联系!

确认删除吗

提示
确定
提示
确定
请假
确定